cari

Sabtu, 31 Juli 2021

Partikel Pernyataan Tidak Ingin :

 * Dalam bahasa Korea untuk menyatakan partikel tidak ingin memiliki 4 partikel. Berikut akan kita bahas satu persatu.

A.    고싶다 :
· 고싶다 (ingin) jika dirubah ke dalam bentuk kalimat negative memiliki arti yaitu Tidak Ingin. Rumus: ~안 + Kata Kerja + 고싶다.
·  Sebelum digabungkan dengan kata 고싶다 akhiran 다 pada kata kerja harus dihilangkan. Contoh :
a. 가다 (pergi) : 안 가고싶다 : (Tidak ingin pergi)
b. 내리다 (turun)  : 안 내리고싶다 : (tidak ingin turun) 

· Untuk menjadikan kalimat sempurna bentuk formal, informal maupun banmal, maka akhiran 다 pada kata 고싶다 dihilangkan dan diganti dengan :
a. ~고싶습니다 : Untuk kalimat formal
b. ~고싶어요 : Untuk kalimat informal
c. ~고싶어 : Untuk kalimat banmal.
 
· Contoh kalimat : 
Hari ini tidak ingin pergi ke sekolah : 오늘 학교에 안 가고싶습니다

· Untuk kata kerja yang berakhiran dengan 하다,  rumus : kata kerja + 안+하+고싶다. 
Contoh :
a. 공부하다 (belajar) menjadi 공부안하고싶다 (Tidak ingin belajar)
b. 요리하다 (memasak) menjadi 요리안하고싶다 (Tidak ingin memasak)

B.    ㄹ래요/을래요 :
· Partikel ㄹ래요  / 을래요 juga memiliki arti yang sama yaitu ingin. Untuk merubah ke dalam kalimat negative yang mempunyai arti tidak ingin cukup menambahkan 안 sebelum kata kerja. 

· Bentuk rumus : 안 + kata kerja + ㄹ래요 (untuk vocal) /을래요 (untuk konsonan). Contoh :
a. 가다 (pergi) menjadi 안 갈래요 : tidak ingin pergi
b. 먹다 (makan) menjadi 안 먹을래요 : tidak ingin makan
 
· Contoh kalimat :
a. Hari ini tidak ingin pergi ke rumah : 오늘 집에 안 갈래요
b. Adik tidak ingin makan nasi : 동생이 밥을 안 먹을래요 

· Untuk bentuk kalimat banmalnya dengan cara menghilangkan akhiran 요 nya saja. Contoh :
a. 오늘 집에 안 갈래
b. 동생이 밥을 안 먹을래
 
· Sedangkan untuk kata kerja yang berakhiran dengan 하다 penyusunannya adalah dengan meletakkan kata 안 sebelum kata 하. Bentuk rumus adalah : kata kerja depan + 하 + (을)래요. Contoh :
a. 운전하다 (mengemudi) menjadi 운전안할래요 : (tidak ingin mengemudi)
b. 사랑하다 (mencintai) menjadi 사랑안할래요 : (tidak ingin mencintai) 

C.    고싶지않다 :
· Bentuk rumus adalah :  ~Kata kerja + 고싶지않다.

Partikel ini diletakkan setelah kata kerja ataupun kata sifat setelah partikel ”다” nya dihilangkan. Partikel 고싶지않아 ini ditujukan untuk diri sendiri dan berlaku untuk semua kata kerja baik kata kerja biasa dan
kata kerja yang berakhiran dengan 하다. 

· Contoh :
a. 가르치다 (mengajar) menjadi 가르치고싶지않다 (tidak ingin mengajar)
b. 만나다 (bertemu) menjadi 만나고싶지않다 (tidak ingin bertemu)
c. 청수하다 (membersihkan) menjadi 청수하고싶지않다 (tidak ingin melihat)

· Contoh kalimat :
Tidak ingin mengajar di sekolah : 학교에서 가르치고싶지않다/않습니다 

D.  고싶지않아 :
· Bentuk partikel ini lebih di khususkan untuk kalimat bentuk informal. Partikel ini lebih ditujukan kepada orang lain. Contoh :
오다 (datang) >> 오고싶지않아 = Tidak Ingin Datang 

·  Contoh :
그녀는 춤을 추고싶어하지않아
Dia (perempuan) tidak ingin menari


· Sedang untuk bentuk kalimat banmalnya, cukup menghilangkan akhiran 요 nya.

Sabtu, 24 Juli 2021

Partikel pernyataan Ingin (~고싶다, 고싶어요 , ~ㄹ래요 atau 을래요)

 A. ~고싶다 dan 고싶어요  :

· ~고싶다adalah ungkapan untuk menyatakan keinginan yang bisa digunakan dalam situasi formal, informal, banmal (Bahasa sehari-hari). Partikel ini khusus ditujukan untuk dirisendiri.
 
· Bentuk Rumus : Kata Kerja + 고싶다.
Untuk menjadikan kalimat formal, informal maupun banmal, akhiran “다” pada kata 고싶다 terlebih dulu dihilangkan menjadi 고싶 selanjutnya tambahkan akhiran kalimat formal, informal atau pun banmal.
~고싶습니다/~고싶다        Untuk kalimat formal
~고싶어요                            Untuk kalimat Informal
~고싶어                                Untuk kalimat Banmal 

· Contoh :
오다 : 오고싶습니다 >오고싶다 > 오고싶어요 >오고싶어 (Ingin datang)
가다 : 가고싶습니다 > 가고싶다 > 가고싶어요 > 가고싶어 (Ingin pergi) 

· Contoh kalimat :
Saya ingin pergi ke Korea : 저는 한국에 가고싶습니다

· Untuk bentuk kalimat pertanyaannya tinggal merubah akhiran ~습니다 menjadi ~습니까 dan di achiri dengan tanda tanya. Contoh :
a. 너는 하국에 가고싶습니까?
Apakah kamu ingin pergi ke Korea?
b. 내일 애인 이랑 볶음밥을 먹고싶습니까?
Apakah kamu besok ingin makan nasi goreng dengan pacar? 

·  Sedang untuk bentuk kalimat informal nya, bisa menggunakan partikel. 고십어요 (Gosipeoyo).
Contoh :
1. 가다 --- 가고십어요 (Ingin pergi)
2. 보다 : 보고싶어요 (ingin lihat)
3. 먹다 : 먹고싶어요 (ingin makan)  

B.  ~ㄹ래요 /을래요 :
· Partikel ~ㄹ래요/을래요 adalah ungkapan mau atau ingin dalam bahasa Korea yang digunakan dalam situasi yang informal dan banyak digunakan dalam Bahasa sehari-hari. Kita dapat menggunakan partikel (을)ㄹ래요 ini dalam bentuk kalimat masa depan,  apabila kita mengharap reaksi orang lain atau bereaksi terhadap komentar seseorang.  

· Partikel (을)ㄹ 래요 juga bisa berarti, “Aku ingin / aku akan.”
Namun, jika digunakan dalam kalimat pertanyaan, maka bisa bearti, “Apakah anda ingin..?”
 
· Bentuk rumus : Kata kerja + (을)ㄹ 래요
Kata kerja dasar berakhiran konsonan +~을래요
Kata kerja dasar berakhiran vocal ~ㄹ래요 

· Contoh :
가다 : 갈래요 > 갈래 (ingin pergi)
오다 : 올래 > 올래 (ingin datang)
공부하다 : 공부할래요 > 공부할래 (ingin belajar)  

· Contoh kalimat :
Ingin pergi bersama dengan orang tua : 부모님 이랑 같이 갈래요

Jumat, 09 Juli 2021

Partikel (으)ㄹ때memiliki arti Ketika, saat:

 · Partikel (으)ㄹ때 dalam Bahasa Korea digunakan untuk menerangkan waktu terjadinya suatu peristiwa dan memiliki arti “Ketika/saat.” 

Partikel  (으)ㄹ때 dilekatkan pada kata kerja /verba. 

Partikel (으)ㄹ때 ini bisa juga digunakan untuk saat ini dan juga lampau.


Rumusnya : Kata Kerja + 을때 (Untuk Konsonan ) / ㄹ때 (Untuk Vocal ).
· Sebelum digabungkan dengan Partikel (으)ㄹ때, akhiran 다 pada kata kerja dasar (Bentuk kamus) harus dihilangkan. Contoh : 
1. 하다 Menjadi 일하 + ㄹ 때 = 일할때
(Saat kerja, waktu kerja, ketika kerja)
2. 먹다 : 먹을 때 (Saat makan)
3. 앉다 : 앉을 때 (Saat duduk)
4. 신다 : 신을 때 (Saat memakai) 

· Contoh Kalimat :
Jangan berbicara saat makan nasi : 밥을 먹을 떄

Jumat, 02 Juli 2021

Kalimat Permintaan (~주십시오, ~주세요, 줘요, 줘 ) :

  주세요 berasal 주다 yang bearti “Memberi”, jadi dengan menambahkan 주세요 setelah kata kerja menjadi bentuk kalimat permintaan untuk melakukan sesuatu untuk kita.” 

 
·  주세요/주십시오 berasal dari kata kerja dasar 주다 dengan menggunakan akhiran 세요/십시오.
주다 = beri, memberi, memberikan
주+세요/십시오 = 주세요 Atau 주십시오 

·  주세요/주십시오 Memiliki arti minta, beri (beri saya), dan tolong dalam Bahasa korea yang sopan atau resmi. Jadi arti 주세요 adalah meminta tolong dalam bentuk sopan. Jadi arti dari 주세요 / 주십시오 adalah pernyataan untuk meminta suatu benda atau meminta tolong kepada orang lain untuk melakukan suatu perbuatan. 

· Dalam praktiknya, partikel 주세요 dapat digunakan di berbagai situasi. Seperti ketika kita meminta seseorang untuk menyerahkan sesuatu kepada kita, ketika kita memesan sesuatu di restoran, ketika minta item di toko atau meminta seseorang melakukan sesuatu untuk kita.
 
· Misal, jika kita ingin mengatakan, “아이스크림 사세요 (Beli es krim)”, ini bisa diartikan, “membeli sendiri es krim”, tapi dalam Bahasa Korea, jika mengatakan이이스 크림 사주세요 Bearti, ”Tolong belikan saya es krim.”

·  Contoh :
1. 돕다: 도화 주십시오 (Tolong bantu)
2. 하다 : 해 주십시오 (Tolong kerjakan) 

·  Contoh perbedaan menggunakan pertikel 세요 dan 주세요 :
1. 가르치다 = Mengajar
가르치세요 = Silahkan mengajar (kepada siapa, tidak mengetahui)
가르쳐 주세요 = Tolong ajarkan saya

2. 보다 = Melihat
보세요 = Silahkan lihat
봐 주세요 = Tolong melihatnya/ tolong lihat 

· Contoh kalimat percakapan (주세요) :
Apakah anda memiliki kopi? : 커피 있어요?
Tidak, kami tidak punya kopi : 아니에요. 커피 없어요  
Apakah anda memiliki susu? : 우유 있어요  
Ya, kami memiliki susu : 네, 우유 있어요  
Tolong berikan saya susu : 우유 주세요 

· Contoh Kalimat : 
1. Tolong beri saya ice cream : 아이스크림 주세요
2. Tolong beri saya hamburger : 햄버거 주세요
3. Tolong beri saya kimchi : 김치 주세요 

· Sedangkan untuk bentuk kalimat informalnya (banmal) berasal dari kata 주다 bertemu dengan akhiran informal. 주다 > 주+어요 = 줘요. 

* 줘요 memiliki arti sama seperti 주세요/주십시오, dan untuk bentuk kalimat banmalnya hilangkan suku kata 요 pada kata 줘요 menjadi 줘.Penggunaannya adalah sebagai berikut : 

1. Untuk meminta Benda :
Untuk meminta suatu benda penggunaannya cukup mudah yaitu tinggal menambahkan kata 주세요/주십시오/줘요/줘setelah kata benda. Contoh :
돈 : 돈 주세요 / 돈 주십시오 /돈 줘
옷 : 옷 주세요 / 옷 주십시오 / 옷 줘
신발 : 신발 주세요 / 신발 주십시오 / 신발 줘
책 : 책 주세요 / 책 주십시오 / 책 줘 

2. Untuk meminta tolong :
· Untuk meminta suatu perbuatan atau meminta tolong, kata kerja harus dirubah dahulu ke dalam bentuk
informal lalu tambahkan akhiran주세요 / 주십시오 / 줘요 /  줘.  

· Rumus : Kata kerja bentuk informal + 주세요 / 주십시오 / 줘요 / 줘.
Sebelum digabungkan dengan salah satu akhiran kalimat permintaan, kata kerja bentuk informal
harus menghilangkan suku kata 요 nya. Contoh :
전화하다 : 전화하주세요 / 전화하 주십시오 / 전화하 줘
가르치다 : 가르치 주세요 / 가르치 주십시오 / 가르치 줘   
읽다 : 읽 주세요 / 읽 주십시오 / 읽 줘

TransLator

Kamus Indonesia-Korea

Korean Keyboard