cari

Minggu, 30 Agustus 2020

나의 이야기를 :

저는 한국 어 너무 좋아요. 너무 많이 이유가 있어요.  

2009 부터 , 한국 드라마, 너무 좋아요. 

드라마는 이름을 : Boys Before Flower. 


그 시간, 저는 한국어 몰랐어요 그리고 아직 영어 노래를 좋아요. 

그 드라마 때문에 너무 좋아서 저는 한국에 노래를 공부해요. 


저는 노래 찿아서 노래해 봬요. 

처음에는 이상해 너무 이상해요. 

그 뒤에, 한국 노래 문을 열어 줘

그 때, 나는 케이팝을 가수 알았어요.

가수는  이름을 슈퍼주니어, 동방신키, 그리고 소녀시대. 


네. 케이팝을 좋아요. 많이 많이 좋아. 

노래를 너무 맛있고 춤을 재미있어서 저는 춤도 좋아고 춤 봐요. 

 2009 부터 지금 까지, 계속 춤이다. 

난 생각해, 춤은 취미 입니다. 

네, 취미 따문에 너무 좋아요. 

49 회 춤이다. 짱이야 ~~~~

 

그다음, 저도 드라마를 알아요. 

저는 드라마를 봤어요 재미있때문에. 

스트리밍 드라마를 해봐요, 다음 나는 공부해 드라마를 돈로우드해요 인터넷에서 지금까지. 


마지막 

한국  때문에, 저는 한국말 도 공부해요. 

2009 부터 지금까지, 계속 공부해요. 

2019 년, 나는 한국 선생님 입니다.

짱이야?~~~~ 진짜 대박. 

나의 취미 원해 돈을 할수있어요. 


꿈이 큰 있어요. 

저는 한국 나라 가고싶어요. 

그래서, 항상 화이팅 라라..

아직 또 한국말을 공부해요!!

*****************************************************************

Saya menyukai korea. Ada alasan yang banyak kenapa aku suka. 

berawal dari tahun 2009, drama korea yang aku suka. 

Nama drama itu adalah : Boys Before flower 


aku cari lagu itu kemudian aku mencoba menyanyikannya. 

awalnya aneh, aneh sekali. 

setelah itu, akses masuk ke dunia kpop pun terbuka. 

aku tau boyband, dan girlgrup saat itu. mereka, ss501, superjunior, dbsk, snsd. 


ya, aku menyukai kpop. suka sekali. Lagu nya yang enak dan tarian yang menarik membuat aku menyukai tariannya dan mencoba menari. 

dari tahun 2009-sekarang, aku masih saja menari dan aku berpikir bahwa menari adalah sebuah hobi. ya, hobi karena aku sangat menyukainya. 

ini tarian ke-49 .Luar biasa, kan...


Kemudian, saya tahu dramanya. 

aku mencoba menonton karena tertarik. 

Lakukan drama streaming

 Kemudian saya belajar download Drama di Internet sampai dengan sekarang.


Terakhir, 

Karena Korea, saya juga belajar bahasa Korea.

Tahun 2019, saya seorang guru bahasa Korea.. Benar-benar mengagumkan.

aku ingin hobiku ini bisa menghasilkan uang.


Saya punya mimpi besar.

Aku ingin pergi ke Korea.

Jadi, selalu berjuang ..

Saya masih belajar bahasa Korea lagi !!


Membentuk Kalimat Banmal (아요, 어요, 해요, 예요atau이에요) :

Kalimat Informal adalah kalimat yang digunakan ketika kita berbicara dengan orang yang lebih muda atau d bawahkita. Sedangkan Banmal (반말) juga merupakan kalimat informal, namun penggunaannya khusus untuk teman yang sangat akrab.

• Sangat tidak sopan jika kita berbicara menggunakan bentuk kalimat informal / banmal (반말) kepada orang tua / orang yang lebih tua, atasan / orang yang baru kita kenal atau belum kenal. • Perbedaan antara 존댓말 (formal), informal dan banmal (반말) terletak pada akhir kalimat. Dengan menghilangkan suku kata +ㅂ니다 (존댓말) maka akan menjadi kalimat informal . Jika menghilangkan suku kata요 (yo) pada kalimat informal maka akan berubah menjadi bentuk kalimat banmal (반말). • Perubahan kalimat menjadi bentuk banmal. Aturannya : 1. Akhir akar kata jika adahurufㅗ/ㅏ >> 아 2. Akhir akar kata, jika ada huruf selainㅗ/ㅏ         >> 어 3. Kata kerja yang berakhiran하다menjadi하여 >> 해 4. Akhir kata benda berakhiran Vokal >> 예요 / 이야 5. Akhir kata benda berakhiran konsonan         >> 이에요/ 야 • Sebelum kita membahasnya satu persatu, perhatikan struk perubahan kata benda berikut ini : 1. 이다         >입니다 >예요 / 이에요         >이야 / 야 2. 선생님         >선생님입니다 >선생님이에요         >선생님이야 • 3 Bentuk akhiran Kata kerja& Kata Sifat : 1. Bentuk “아요” : • Khusus untuk kata kerja / kata sifat yang huruf vocal terakhirnyaㅏ dan ㅗ. Kata kerja / sifat (tanpa다) + 아요. Contoh : a. 가 + 아요 >>가요 Pergi • Kata kerja / kata Sifat yang berakhiran huruf vocal bertemu dengan아요berubah menjadi와요 ( ㅗ + ㅏ = ㅘ ) . Contoh : a. 보다 + 아요 >>봐요 Melihat • Kata kerja yang berakhiran konsonan namun vocal terakhirnyaㅗ, kata kerja / kata sifat (tanpa다) + 아요. Contoh : a. 좋+아요 >>좋아요 Suka/bagus 2. Akhiran “어요” : • Khusus untuk kata kerja yang vocal terakhirnya selain( ㅏ / ㅗ ). Kata kerja / sifat (tanpa다) + 어요 . Contoh : a. 건너 + 어요 >> 건너요 Menyebrang • Kata kerja / Kata Sifat yang berakhiran ㅜ , jika bertemu dengan어요maka berubah menjadi워요 ( ㅜ + ㅓ = ㅝ ). Kata kerja / sifat (tanpa다) + 어요 . Contohnya adalah sebagai berikut : a. 배우 + 어요 >>배워요 Belajar / mempelajari • Kata kerja yang berakhiran konsonan, namun vocal terakhirnyaㅜ. Kata kerja / sifat (tanpa다) + 어요 . Contoh : a. 울 + 어요 >>울어요 Menangis • Kata kerja / kata sifat yang berakhiran vocal ( ㅡ ) jika bertemu dengan어요, maka huruf ( ㅡ ) nya dihilangkan dan ditambahkan +어요. Contohnya adalah sebagai berikut : a. 쓰 + 어요 >>써요 Menulis • Kata kerja atau kata sifat yang berakhiran konsonan namun vocal terakhirnya( - ). Kata kerja / sifat (tanpa다) + 어요 . Contohnya adalah sebagai berikut : a. 늙 + 어요 >>늙어요 • Kata kerja atau kata sifat yang berakhiran dengan vocal ( ㅣ ) jika bertemu dengan어요akan berubah menjadi여요. Kata kerja / sifat (tanpa다) + 어요. Catatan :ㅣ + ㅓ = ㅕ. Contohnya adalah sebagai berikut : a. 기다리 + 어요 >>기다려요 Menunggu • Kata kerja atau kata sifat yang berakhiran konsonan namun vocal terakhirnya ( ㅣ ). Kata kerja / sifat (tanpa다) + 어요. Contohnya adalah sebagai berikut : a. 있+ 어여 >>있어요 Ada / Punya • Kata kerja yang huruf terakhirnyaㅔ danㅐlangsung ditambahkan요. Contohnya adalah sebagai berikut : a. 보내 + 요 >>보내요 Mengirim 3. Akhiran “해요” : Akhiran kalimat Informal ini digunakan untuk kata kerja atau kata sifat yang berakhiran dengan suku kata 하 kata kerja / kata sifat jika bertemu dengan 여요 bisa berubah menjadi 해요. Bentuk rumus yang paling sering digunakan adalah >>하+여요 = 해요 . Contohnya adalah sebagai berikut : a. 공부하다 >>공부해요 Belajar

Sabtu, 29 Agustus 2020

Jenis - Jenis Batchim :

Aturan baca Batchim, ada 10 Jenis. Diantara nya :

1. Jika Batchim bertemu dengan huruf vocal, maka Batchim tersebut pengucapannya mengikuti suku kata berikutnya. Contoh : a. 밥은 Dibaca 바븐 (Nasi) b. 눈이 Dibaca 누니 (Mata) c. 먹어요 Dibaca 머거요 (Makan) 2. Jika Batchim rangkap bertemu dengan huruf vocal, maka huruf konsonan yang terakhir pengucapannya mengikuti suku kata berikutnya. Contoh : a. 읽어요 Dibaca 일거요 (Membaca) b. 얇아요 Dibaca 얄바요 (Tipis/kurus) c. 없어 Dibaca 업서 (Tidak ada/tidak punya) 3. Huruf ㅎ dibaca ㅇ atau tidak terbaca apabila terletak diantara huruf lainnya. Contoh : a. 좋아 Dibaca 조아 (Bagus/suka) b. 은행 Dibaca 으냉 (Bank) c. 결혼 Dibaca 겨론 (Menikah) 4. Huruf konsonanㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ yang berada sebelum ataupun sesudah huruf konsonanㅎ, maka huruf konsonanㅎ tersebut dihilangkan dan huruf konsonanㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅈ dibaca ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅊ. Contoh : a. 놓고 Dibaca 노코 (Meletakkan/menaruh) b. 많다 Dibaca 만타 (Banyak) c. 잡히다 Dibaca 자피다 (Tertangkap) 5. Huruf konsonan ㄴdan ㄹjika saling bertemu, maka huruf ㄴdibaca ㄹ. Contoh : a. 설날 Dibaca 설랄 (Tahun Baru Korea) b. 근로자 Dibaca 글로자 (Tenaga kerja) c. 연락 Dibaca 열락 (menghubungi) 6. Huruf konsonanㄴ, ㄹ, ㅁ, ㅇ yang mati jika bertemu dengan huruf konsonan apapun. Maka huruf konsonan berikutnya dibaca ganda. Contoh : a. 온다 Dibaca 온따 (Datang) b. 눈사람 Dibaca 눈싸람 (Patung manusia salju) c. 강가 Dibaca 강까 (Tepi Sungai) 7. Huruf konsonanㄱ,ㄷ, ㅂ, ㅅ, ㅈ yang mati jika bertemu dengan salah satu huruf konsonan tersebut. Maka huruf didepannya dibaca gandaㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ. Contoh : a. 식당 Dibaca 식땅 (Restoran/rumah makan) b. 똑바로 Dibaca 똑빠로 (lurus) c. 학교 Dibaca 하꾜 (Sekolah) 8. Huruf konsonnaㅂ yang mati jika bertemu dengan huruf konsonan ㅎmaka ㅂakan dibaca ㅍ. contoh : a. 대 답해 Dibaca 대다패 (Menjawab) b. 잡히다 Dibaca 자피다 (Tertangkap) c. 답답해 Dibaca 답다패 (Tidak sabar) 9. Huruf konsonanㄷ dan ㅌ yang mati dibaca palatization (pengucapan dengan cara mendekatkan lidah ke langit-langit) jika bertemu dengan vocal 이. Huruf konsonan ㄷ dibaca ㅈ dan huruf konsonanㅌ dibacaㅊ. Contoh : a. 같이 Dibaca 가치 (Bersama-sama) b. 미닫이 Dibaca 미다지 (Pintu Tarikan) c. 별이 Dibaca 벼치 (Sinar matahari) d. 맏이 Dibaca 마지 (Anak pertama) 10. Nazalization adalah persengganan dimana huruf konsonan yang mati dibaca berdengung. Ada beberapa macam jenisnya, diantaranya : a. Huruf konsonan ㅂdan ㅍjika bertemu dengan huruf konsonan ㄴatau ㅁ, maka akan dibaca dengan konsonan ㅁ. Contoh : • 십만원 dibaca 심만원 (Seratus ribu won) • 감사합니다 dibaca 감사함니다 (Terima kasih) • 앞머리 dibaca 암머리 (Rambut depan) b. Huruf konsonan ㄷ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅎ (Batchim T) jika bertemu dengan huruf konsonan ㄴ atau ㅁ, maka akan dibaca dengan konsonan ㄴ. Contoh : • 찾는데 Dibaca 찬는데 (Mencari) • 있는 Dibaca 인는 (Ada) • 낱말 Dibaca 난말 (Kosakata atau kata) c. Huruf konsonan ㄱ, ㅋ, ㄴ, ㅁ yang mati, jika bertemu dengan salah satu dari huruf konsonan tersebut akan dibaca dengan huruf konsonan ㅇ. Contoh : • 감기 Dibaca 강기 pilek (Flue) • 잠가 Dibaca 장가 (Mengunci) • 국물 Dibaca 궁물 (Kunci Sayur) d. Huruf vocal 야, 요, 유, 예, 애jika terletak setelah konsonan ㄱmaka huruf konsonan ㄱ dibaca ㅇ . contoh : • 대곡역 Dibaca 대공역 (Stasiun Daegok) • 백열게 Dibaca 뱅열개 (Seratus sepuluh buah) Jika terletak setelah konsonan ㅂ/ ㅍmaka huruf konsonan tersebut dibaca ㅁ . Contoh : • 십육 Dibaca 심육 (Enam belas)

Jumat, 21 Agustus 2020

Batchim :

Batchim adalah konsonan yang membantu memotong suara dan batchim juga disebut dengan konsonan akhir dari suku kata.

Ada 5 huruf batchim, diantara nya : B,A,T,C,H,I,M. Ada 2 Vokal >> A dan I dan 5 konsonan >> B,T,C,H,M. Batchim (받침) >> konsonan yang letak nya dibawah atau di akhir 1 suku kata. Tabel Batchim diantara nya sebagai berikut : K : ㄱ, ㅋ, ㄲ T : ㄷ, ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ , ㅆ N : ㄴ M : ㅁ L : ㄹ B/P : ㅂ/ㅍ (Konsonan “ㅂ”, jika posisi dibawah maka dibaca nya “p”, contoh 입/ip) NG : ㅇ

Latihan Batchim

1. (Menulis Romaji) : 가위 : 컴퓨터 : 한드폰 : 에어컨 : 선풍기 : 연필 : 볼펜 : 책상 : 의자 : 2. (Menulis Hangeul) : Chaek : Samusil : Huisa : Gongjang : Eumsik : Jiugae : Chilphan : Changmun : Dambae : Untuk tugas, bisa dilihat melalui google classroom, dengan masukan kode qc245l2 감사합니다 Semangat belajar teman2 semua....

Minggu, 16 Agustus 2020

Jenis-jenis pembacaan Hangeul

 a. Pembacaan Hangeul Konsonan Akhir ㄱ (Kiyeok) :

Jika terletak d awal kata dibaca “K”, jika terletak ditengah kata dibaca “G” dan jika letaknya di akhir atau dibawah maka dibaca “K”. Contoh Huruf ㄱ yang terletak di awal kata : 1. 가다 (Kada) : Pergi 2. 가르치다         (Kareuchida)         : Mengajar 3. 공부하다         (Kongbuhada) : Belajar Contoh huruf ㄱ yang terletak di tengah kata : 1. 이야기하다 (Iyagihada) : Bercerita 2. 아기 (Agi) : Anak 3. 무겁다 (Mugeopta) : Berat Contoh huruf ㄱ yang terletak di akhir kata : 1. 시작 (Sijak) : Mulai 2. 먹다 (Meokta)         : Makan 3. 식사하다         (Siksahada) : Makan Huruf ㄱ jika terletak di akhir otomatis hanya dibaca “K”, jadi untuk menulis huruf “G” yang terletak di akhir kata harus memakai huruf bantu vocal ㅡ . Contoh : Log harus ditulis 로그 (Logeu) karena kalau hanya ditulis 록 akan terbaca (Lok). b. Pembacaan Hangeul Konsonan akhir ㄷ (Digeut) : Huruf ㄷ (Digeut) jika terletak di akhir hanya bisa dibaca “T”, jadi untuk menulis huruf “D” yang terletak di akhir kata harus memakai huruf bantu vocal “ㅡ”. Contoh : Bed, harus ditulis 베드 (Bedeu), sedangkan kalau ditulis 벧 dibaca bet. c. Pembacaan Hangeul konsonan akhir ㄹ (Rieul) : Huruf ㄹ (Rieul) jika terletak di akhir maka dibaca “L”. Jadi untuk menulis huruf “R” yang terletak di akir kata harus dibantu dengan huruf vocal “ ㅡ” Contoh : Jakarta ditulis 자카르타 (Jakhareutha) karena kalau ditulis dibaca 자칼타 (Jakaltha). d. Pembacaan Hangeul konsonan akhir ㅂ (Bieup) : Huruf ㅂ (Bieup) jika terletak di akhir hanya bisa dibaca “P”. Jadi untuk menulis huruf “B” yang terletak di akhir harus memakai huruf bantu vocal “ㅡ”. Contoh : Abdul ditulis 아브둘 (Abeudul) karena kalau ditulis 압둘 dibaca (Apdul). * Pembacaan Batchim ( konsonan akhir ) ” ㅂ ” pada pembacaan korea, akan di baca sebagai huruf konsonan ” M “. Contoh : 1. 일합니다 ==> badchim ㅂ di sini pembacaan sebagai ” M ” ==> il hamnida. bukan di baca sebagai ” B ” ( il habnida) 2. 갑 니다 ==> badchim ㅂ di baca sebagai ” M ” ==> gamnida. Bukan sebagai gabnida e. Pembacaan Hangeul Konsonan akhir ㅇ (Ieung) : Konsonan ㅇ (Ieung) jika di awal kata / suku kata tidak terbaca hanya sebagai huruf bantu vocal. Seperti contoh : 오 (O / angka Lima); 일 (Il / kerja); 연 (Yeon); 여 (Yeo) Sedangkan konsonanㅇ (Ieung) jika terletak di akhir kata atau suku kata maka dibaca “NG”. Contoh : 강 (Kang / Sungai) 꽁장 (Kongjang / Pabrik) 빵 (Ppang / Roti) 사랑 (Sarang / Cinta) 영 (Yeong) f. Pembacaan Hangeul konsonan akhir ㅅ (Siot) : Huruf ㅅ (Siot) jika terletak di akhir, hanya bisa dibaca “T”. Jadi untuk menulis huruf “S” yang terletak di akhir harus memakai huruf bantu vocal “ㅡ”. Contoh nya : Agus ditulis 아구스 (Aguseu) karena jika ditulis 아굿 maka akan terbaca Agut. g. Pembacaan Hangeul konsonan akhir ㅈ (Jieut) : Huruf ㅈ (Jieut) jika terletak di akhir hanya terbaca huruf “T”. Jadi untuk menulis huruf “J” yang terletak di akhir harus memakai huruf bantu vocal “ㅡ”. Contoh : Raj ditulis 라즈 (Rajeu) karena jika ditulis 랒 maka akan terbaca (Rat). h. Pembacaan Hangeul konsonan akhir ㅎ (Hieut) : Huruf ㅎ (Hieut) jika terletak di akhir hanya bisa dibaca “T”, jadi untuk menulis huruf “H” yang terletak di akhir harus menggunakan huruf bantu vocal “ㅡ”. Contoh : Rumah ditulis 루마흐 (Rumaheu) karena jika ditulis 루맣 maka akan terbaca (Rumat) atau cukup ditulis 루마 (Ruma) tidak perlu diberi tambahan huruf “ㅎ” i. Pembacaan Hangeul Konsonan akhir ㅍ (Phieup) : Untuk menulis huruf “F” atau “P” yang berasal dari Bahasa asing biasanya ditulis menggunakan huruf “ㅍ” bukan dengan huruf “ㅂ”. Contoh : 커피 (Coffe) ; 포코 (Fork) ; 파티 (Party) ; 피자 (Pizza) . Sedangkan untuk huruf “V” jika ditransliterasikan ke dalam huruf Hangeul dengan huruf “ㅂ” Contoh : 비타민 (Vitamin) ; 네이비 (Navy) j. Pembacaan Hangeul konsonan akhir ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㄷ, ㅆ, ㅉ : Pembacaan Batchim ( konsonan akhir ) pada untuk huruf ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㄷ, ㅆ, dan ㅉ akan di baca konsonan ” T/D “. Konsonan ini, termasuk dalam Batchim (yang akan dipelajari di materi selanjutnya) Contoh : 1. 맛 ==> batchim ㅅ di sini pembacaanya bukan sebagai ” S ” melainkan di baca sebagai ” T ” ==> Mat 2. 맞 다 ==> batchim ㅈ pembacaanya sebagai ” T ” dan berbunyi ” Mat da ” bukan di baca sebagai ” Maj da “

Sabtu, 15 Agustus 2020

Pengenalan Huruf Vocal dan Konsonan Hangeul (한글) Part 2 :

Materi ini sudah pernah saya share sebelumnya, namun materi ini akan membahas Pengenalan huruf Hangeul secara lebih detail.

• Huruf Hangeul (한굴) dibuat pada jaman raja Sejong di tahun 1443. Dulunya sebelum diciptakan tulisan Hangeul, masyarakat Korea menggunakan huruf cina / hanja tapi karena terlalu sulit, sehingga diciptakan lah huruf Hangeul supaya bisa lebih mudah dimengerti. 1. Huruf Vocal : • Huruf Vocal Hangeul dibagi menjadi 2 bagian yaitu Vocal tunggal dan Vocal Rangkap. A. Huruf Vocal Tunggal (모음) : Huruf vocal Hangeul dibagi menjadi dua bagian yaitu Vocal tunggal dan Vocal rangkap. Vocal tunggal memiliki 10 huruf dasar yaitu :ㅏ, ㅑ,ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ, ㅣ . Karena huruf Hangeul tidak bisa berdiri sendiri untuk menghasilkan bunyi vocal. 10 huruf vocal dasar tersebut harus digabungkan dengan huruf konsonan ieung (ㅇ) menjadi아, 야, 어, 여, 오, 요, 우, 유, 으, 이. Berikut adalah tabel huruf vocal tunggal dan pengucapannya : Vocal Tunggal : Pengucapan : Contoh pengucapan : 아 A “Anak” 야 Ya “Ya” 어 Eo “Order, cowok” 여 Yeo "Yogyakarta” 오 O “Go” 요 Yo “Loyo” 우 U “Untuk” 유 Yu "Sayur” 으 Eui “Enyah” 이 I “Indah” • Huruf vocal tunggal dibagi lagi menjadi dua berdasarkan bentuk hurufnya yaitu vocal berdiri (vertical) dan vocal duduk (horizontal). a. Vocal berdiri (Vertikal) : Adalah huruf vocal Hangeul yang posisi hurufnya berdiri (vertical). Huruf – hurufnya adalah : 아, 야, 어, 여, 이. Vocal berdiri ditulis mendatar dari kiri ke kanan. Contoh penulisan : ㄱ+ㅏ ditulis menjadi 가 b. Vocal duduk (Horizontal) : Adalah huruf vocal Hangeul yang posisinya duduk (Horizontal). Huruf nya adalah : 오, 요, 우, 유, 으. Vocal duduk ditulis menurun dari atas ke bawah. Contoh penulisannyaㄱ+ㅗ menjadi 고 B. Huruf Vocal rangkap (복모음) : Vocal rangkap Hangeul terbentuk dari penggabungan beberapa huruf vocal yang menghasilkan bunyi vocal baru. Vokal rangkap memiliki 11 huruf, yaitu : ㅐ, ㅒ, ㅔ, ㅖ, ㅘ, ㅙ, ㅝ, ㅞ, ㅟ, ㅚ, ㅢ. Berikut adalah tabel penggabungan huruf vocal : Penggabungan Menjadi Vocal Rangkap ㅏ+ㅣ ㅐ ㅑ+ㅣ ㅒ ㅓ+ㅣ ㅔ ㅕ+ㅣ ㅖ ㅗ+ㅏ ㅘ ㅗ+ㅐ ㅙ ㅜ+ㅓ ㅝ ㅜ+ㅔ ㅞ ㅜ+ㅣ ㅟ ㅗ+ㅣ ㅚ ㅡ+ㅣ ㅢ • Sama seperti huruf vocal tunggal untuk menghasilkan bunyi Vocal. Vocal rangkap pun dalam penggunaannya tidak bisa berdiri sendiri harus digabungkan dengan huruf konsonan, ieung (ㅇ). Vocal Rangkap Pengucapan 애 Ae 얘 Yae 에 E 예 Ye 와 Wa (Merupakan gabungan vocal 오dan 아 ) 왜 Wae (Merupakan gabungan vocal오 dan 애 ) 워 Weo/ wo (Merupakan gabungan vocal우 dan 어 ) 웨 We (Merupakan gabungan Vocal 우 dan 에) 위 Wi (Merupakan gabungan vocal 우 dan 이 ) 외 We/Oi (Merupakan gabungan Vocal 오 dan 이 ) 의 Eui (Merupakan gabungan Vocal 으 dan 이 ) •Untuk lebih mudah menghafal abjad korea dan pegucapannya, hendaknya kita memfokuskan pada huruf tunggal terlebih dahulu, baru di ikuti huruf ganda ( gabungan ). Pada pengucapan huruf ganda terbentuk berdasarkan bunyi huruf dasar yang melekat di dalamnya. Contoh : 와 ==> oa ( wa ) kita harus terlebih dahulu tahu dan mengerti huruf 오 dan 아, bunyi yang di hasilkan tinggal mengikuti perpaduan bunyi dari keduanya. 아 ==> a, akan berbunyi ” Ya ” setelah ada tambahan garis “- ” ( 야 ) yang mengarah ke kanan, jadi garis tambahan tersebt bisa di artikan ” Y ” pada vokal. contoh pada vokal 오 ==> o, akan berbunyi ” Yo ” setelah di tambahkan garis yang mengarah ke atas ( 요). • Cara menggabungkan huruf konsonan dan juga huruf Vocal : ㄱ (g) + ㅏ (a) = 가 (ga) ㄴ 👎 + ㅑ (ya) = 냐 (nya) dst • untuk suku kata mati : ㅁ (m) + ㅗ (o) + ㄴ 👎 = 몬 (mon) ㅂ (b) + ㅜ (u) + ㅇ(ng) = 붕 (bung ) • Huruf vokal tidak bisa berdiri sendiri, jadi harus selalu diikuti huruf konsonan. misalnya huruf u (ㅜ) dalam kata uri (kami/kita), tidak bisa ditulis ㅜ (u)리 (ri). Huruf ㅜ tidak bisa ditulis tanpa huruf konsonan jadi harus ditambah dengan ㅇ (ng). Jadi penulisannya adalah >> 우 리 uri. 아 빠 apa ; 엄 마 eomma • o (ng) menjadi tidak berbunyi bila di diukuti dengan huruf vokal. o (ng) hanya berbunyi bila diletakkan di bawah. Misalnya : 몽 (mong) ; 빵 (pang) : 짱 (cang). • Huruf hidup yang menyamping seperti : ㅏ (a), ㅑ (ya), ㅓ (eo) ,ㅕ (yeo) , l (i), ㅐ (ae), ㅒ (yae) , ㅔ (ye), ㅖ (yae) disambung disamping dengan huruf vocal. contoh >> 가 (ga), 비 (bi), 래 (rae). • Huruf hidup yang kebawah ㅗ (o), ㅛ ( yo), ㅜ (u), ㅠ (you), ㅡ (eu) lalu disambung kebawah. Contoh >> 모 (mo), 쓰 (seu) , 푸 (pu) • Suku kata mati, maka huruf ketiga nya disambung di bawah. Contoh : dak >> 닥 dong >> 동 mak >> 막 2. Huruf Konsonan : Huruf konsonan juga dibagi menjadi 2 macam yaitu konsonan dasar (tunggal) dan juga konsonan rangkap. Berikut 19 Huruf konsonan dasar dan konsonan rangkap. Huruf Hangeul memiliki 14 huruf konsonan tunggal yang disebut dengan Jaeum (자음). Berikut adalah nama-nama konsonan tunggal dan pengucapannya : a. Konsonan tunggal : Huruf Nama Huruf     Awal Tengah     Akhir ㄱ 기역 ( Kiyeok)      K/G G K ㄴ 니은 (Nieun)     N N N ㄷ 디귿 (Digeut)   T/D D T ㄹ 리을 (Rieul) R/L R L ㅁ 미음 (Mieum)     M M M ㅂ 비읍 (Bieup)     P/B B P ㅅ 시옷 (Siot) S S T ㅇ 이응 (Ieung) _ _ NG ㅈ 지읒 (Jieut) J/C J T ㅊ 치읓 (Chieut) CH CH T ㅋ 키읔 (Khieuk) KH KH K ㅌ 티읕 (Thieut) TH TH T ㅍ 피읖 (Phieup)     PH PH P ㅎ 히흫 (Hieut)  H H T b. Konsonan Rangkap : Huruf Nama Huruf Pengucapan ㅃ Ssang Phieup Pp ㅉ Ssang Jieut Jj ㄸ Ssang Digeut Dd ㄲ Ssang Giyeok Kk ㅆ Ssang Sieut Ss • Yang Harus di ingat dan di perhatikan : a. jika huruf konsonan bertemu dengan vocal tunggal, maka ditulis miring. Contoh : ㄱ+이 = 기 (gi) b. Jika huruf konsonan bertemu dengan vocal duduk, maka ditulis tegak. Contoh : ㄱ+으 = 그 (geu)



Tugas : (Ada 2 Tugas) Latihan membuat huruf Hangeul dengan menggabungkan huruf konsonan dengan huruf vocal tunggal : sama Latihan membuat huruf Hangeul dengan menggabungkan huruf konsonan dengan huruf vocal rangkap : Untuk tugas, bisa dilihat melalui google classroom, dengan masukan kode qc245l2 감사합니다 Semangat belajar teman2 semua....

Sabtu, 08 Agustus 2020

Macam bentuk kalimat Formal dalam Bahasa Korea :

 • Kalimat formal biasa digunakan dalam situasi resmi, seperti halnya saat rapat; pembacaan berita yang dibawakan oleh pembawa acara berita; situasi saat bisnis; bawahan kepada atasan; kepada orang yang lebih tua; dalam dunia pendidikan dan media masa lainnya.

• Dalam percakapan sehari-hari, kalimat formal jarang sekali digunakan. • Formalitas dan kesopanan ber Bahasa korea biasa disebut dengan Promina. Ada 3 tingkat kesopanan berbahasa Korea, diantaranya : 1. Sangat formal Menggunakan akhiran kalimat ㅂ니다 // 습니다. Contoh : 가다 : 갑니다 (Gada/Gamnida) : Pergi 고맙다 : 고맙습니다 (Gomapda/Gomapseumnida) : Terimakasih .” 2. Formal (sopan, sedikit resmi) Menggunakan akhiran kalimat ~요. Contoh : “ 고마워요 / Gomawoyo.” 3. Informal (suasana yang akrab dan kasual). Tanpa akhiran ~요. Contohnya, “고마워 / Gomawo.” Jenis kalimat ini bisa juga disebut dengan kalimat, “Banmal” dimana tingkat bahasa / kesopannnya rendah atau biasa. • Contoh bentuk kalimat formal dan informal : 하다 >합니다 >해요 A. Akhiran kalimat formal untuk pernyataan (ㅂ니다 / 습니다) : • Bentuk kalimat Jeondaemal (전대말) akhirannya menggunakan : (~습/ㅂ니다) . Aturannya adalah sebagai berikut : a. Akar kata akhiran (ㄹ) / Vocal + ~ㅂ니다 b. Akar kata akhiran konsonan = + ~습니다 • Kata kerja / kata sifat dasar sebelum digabungkan dengan akhiran kalimat, suku kata “다” harus dihilangkan terlebih dulu. Contohnya adalah sebagai berikut : 1. 가다 >> 가 + ㅂ니다 >> 갑니다 2. 먹다 >> 먹 + 습니다 >> 먹습니다 Dst • Contoh kalimat Bahasa Korea nya adalah sebagai berikut : 1. 이 음식 맛있습니다 // 맛았어요 Makanan ini enak 2. 어머니 꺼서 삼겨탕을 만듭니다 Ibu membuat Samgyeotang B. Akhiran kalimat formal untuk pertanyaan (습니까) : • ㅂ/습니까 merupakan bentuk kalimat tanya dari ㅂ/습니다. dilekatkan pada kata kerja maupun kata sifat dan termasuk dalamkategori formal sopan. • Bentuk rumus adalah : Kata Benda+ㅂ/습니까. Contoh : 1. 선생님 >> 선생님습니까 (Seonsaengnimseumnikka?) 2. 읽다 >> 읽습니까 (Irkseumnikka?) C. Akhiran kalimat formal untuk pertanyaan (입니까) : • 입니까, dilekatkan pada kata kerja + kata benda. 입니까, merupakan bentuk kalimat tanya, 입니다. Partikel ini termasuk dalam katagori formal sopan dan tidak ada pengecualian untuk yang berakhiran vocal maupun konsonan. • Bentuk Jawabannya yang didapat hanya ada 2 : Jika Positif maka >> 입니다 (Ipnida). Jika jawabannya negative >> 이/가 + 아닙니다 (Anipnida). • Contoh : 1. 차 >> 찹니까 (Chamnikka?) 2. 보다 >> 봅니까 (Bomnikka?) • Contoh kalimat pertanyaan : 1. 무엇을 봅니까? Lihat apa? 2. 어디 내립니까 Turun dimana? D. Akhiran kalimat formal untuk kata benda (입니다): • Pada dasarnya untuk poladasar kata benda adalah : kata benda + 이다. Contoh : 1. 책이다 2. 방이다 3. 하늘이다 4. 어머니이다 Namun seiring perkembangannya, rumus ini “Kata benda+ 이다” berubah rumus menjadi “Kata benda+이+Akhiran kalimat”. Jika dijabarkan adalah seperti ini, Kata benda+이+ㅂ니다 >> kata benda + 입니다. • 입니다 adalah partikel akhiran kata benda yang digunakan pada akhir kalimat dan mempunyai arti, “Adalah” dan digunakan pada suasana formal. Akhiran ini termasuk kategori formal sopan. Tidak ada pengecualian untuk yang berakhiran vocal maupun konsonan. • Contohnya : 1. 책+입니다 : 책입니다 2. 어머니+입니다 : 어머니 입니다 3. 하늘+입니다 : 하늘 입니다 • Contoh kalimat : 1. 이것은 책입니다 Benda ini adalah buku (Ini buku) 2. 그분은 어머니 입니다 Orang itu adalah ibu saya E. Kalimat Negatif dalam kalimat formal bahasa Korea untuk kata benda. • Bentuk kalimat negative dalam kalimat formal Bahasa untuk kata benda, adalah “Kata Benda+이/가+아닙니다”. 이 (untuk yang berakhiran konsonan)/ 가 (Untuk yang beakhiran Vocal). Contoh: a. 오리가 아닙니다 Bukan bebek b. 교사가 아닙니다 Bukan guru c. 집에 아닙니다 Bukan rumah • Contoh dalam kalimatnya, adalah : 1. 제가 선생님이 아닙니다 Saya bukan guru 2. 은지가 재친구가 아닙니다 Eun Ji bukan temansaya • Sedangkan kalimat negative kata kerja bentuk prtanyaan, rumusnya adalah : 안+Kata kerja+ㅂ니다 / 습니다. Contoh : a. 안+가+ㅂ니다 = 안 갑니다 Tidak Pergi b. 안+먹+습니다 = 안 먹습니다 Tidak Makan • Contoh untuk kalimatnya adalah : a. 내일 서울 안갑니다 Besok tidak pergi ke Seoul • Sedang kalimat formal bentuk negative untuk pertanyaannya, bentuk rumusnya adalah: Kata benda + 이/가 아닙니까? Contoh bentuk kalimatnya adalah: a. 당신은 간호사 안입니까? Apakah anda bukan perawat? b. 너의 아버지가 변호사 안입니까? Apakah ayahmu bukan pengacara?


TUGAS :

A. Lengkapi Akhiran kalimat Formal untuk kalimat pernyataan (ㅂ니다 / 습니다) :
1. 오다 :  
2. 좋다 :  
3. 마시다 :  
4. 고맙다 : 
5. 일하다 :  
6. 작다 :  
7. 사다 :  
8. 팔다 : 
9. 살다 : 
10. 있다 :  
11. 읽다 :  
12. 공부하다 : 
13. 알다 :  
14. 만들다 :  
15. 없다 :  
16. 하다 :  
17. 듣다 :  
18. 걷다 :  
19. 걸다 : 
20. 달다 :  
21. 쓰다 : 

B. Lengkapi Akhiran kalimat Formal untuk kalimat pertanyaan (습니까) :
1.  내리다 : 
2. 앉다 : 
3. 요리하다 : 
4. 작다 : 

*Untuk pengumpulan tugas, bisa dikumpulkan melalui google classroom dengan masukan kode qc245l2
감사합니다





TransLator

Kamus Indonesia-Korea

Korean Keyboard